Seaside Adventure Page 5
Supplies:Paper Pad (unnamed)Silhouette Cut FilesStamps Anzeige (Enthält Produktempfehlung) / Advertisement (Contains product endorsement)
Supplies:Paper Pad (unnamed)Silhouette Cut FilesStamps Anzeige (Enthält Produktempfehlung) / Advertisement (Contains product endorsement)
Supplies:Paper Pad (unnamed)Silhouette Cut FilesStamps Anzeige (Enthält Produktempfehlung) / Advertisement (Contains product endorsement)
Supplies:Paper Pad (unnamed)Silhouette Cut FilesStamps Anzeige (Enthält Produktempfehlung) / Advertisement (Contains product endorsement)
Supplies:Paper Pad (unnamed)Silhouette Cut FilesStamps Anzeige (Enthält Produktempfehlung) / Advertisement (Contains product endorsement)
Supplies:Paper Pad (unnamed)Silhouette Cut FilesStamps Anzeige (Enthält Produktempfehlung) / Advertisement (Contains product endorsement)
Anzeige (Enthält Produktempfehlung) / Advertisement (Contains product endorsement) EnglishI have another project that I want to start sharing with you, and it’s a mini album I made a couple of years ago, based on the 5×5 mini album with gussets that I share as freebie here on this site. Today I’m going to share the pages of the first signature, which consists of 5 double pages. DeutschIch habe ein weiteres Projekt, das ich euch hier präsentieren möchte. Es ist ein Mini Album, das ich vor ein paar Jahren gebastelt habe, und das auf dem 5×5 Mini Album (with guessets) beruht, das ich hier auf der Seite als Freebie zur Verfügung gestellt habe. Heute zeige ich euch die ersten Seiten dieses Albums: You can also watch a flip-through of this album: Ihr könnt euch das ganze Album hier ansehen: A video about how I put together this type of mini album will be released later this year, so keep checking the Youtube channel for Misty Hilltops Designs Ein Video, das zeigt, wie man ein solches Album …
EnglishRemember how last week I talked about how the first day of classes were moved forward by a week. Well, scratch that. Again. A few days ago, we were informed that the start of school was pushed back a week. Which means, it now starts when it was originally scheduled to start. But before I change the teaching schedule yet again, I’m just going to wait until the first day that I’m actually in the classroom, face to face with my new students. DeutschErinnert ihr euch, wie ich letzte Woche davon sprach, dass der Schulanfang um eine Woche vorverlegt wurde? Nun, das ist Schnee von gestern. Vor wenigen Tagen wurden wir informiert, dass der Schulanfang um eine Woche nach hinten verschoben wurde. Das bedeutet, das Schuljahr beginnt für uns, so wie es ursprünglich geplant war. Aber bevor ich den Lehrplan wieder auf den Haufen werfe, warte ich lieber bis ich tatsächlich im Klassenzimmer und meinen neuen Studenten gegenüber stehe.
Credits:Designblock (unnamed) from Tedi (store)Be Bold Blooms Etched Dies from SpellbindersStamps & Die Cuts Anzeige (Enthält Produktempfehlung) / Advertisement (Contains product endorsement)
Anzeige (Enthält Produktempfehlung) / Advertisement (Contains product endorsement) EnglishI’m down to the last page of my Summer Day Traveler’s Notebook Album. The main focus of this page, obviously is the flower cluster for which I used the “Be Bold Blooms Etched Dies” from Spellbinders, and some thinner cardstock. Because that flower cluster goes right down through the center of the page, I had to be careful with gluing down every last bit of that cluster. But since I like treating my traveler’s notebook spreads like a single scrapbook page, I think it still works, even when the cluster had to be cut through the middle. The title I mostly stamped, and then die cut the little circles. DeutschHeute gibt’s die letzte Seite meines Sommertag Traveler’s Notebook Albums. Der Fokus dieser Seite ist das Blumenarrangement auf der Mitte der Seite, für das ich die Stanzen “Be Bold Blooms Etched Dies” verwendet habe. (Fragt mich nicht nach dem deutschen Namen haha). Die Blumen habe ich von Tonpapier ausgestanzt. Da die Anordnung der Blumen genau durch die Mitte …
EnglishIt’s a fun weekend for us, as everyone is in holiday mode. And lucky for us, the school allowed us the holiday. Until the day before the holiday it was uncertain whether the school would grant us the holiday, or, due to covid restrictions, would go on with business as usual. But we’re thankful that at least a few things are as they used to be. And to all of you: Happy Mooncake Fest! Deutsch Es ist ein gutes Wochenende für uns, da jeder in Feiertagsstimmung ist. Und wir hatten Glück, denn die Schule hat uns den Feiertag gegönnt. Bis zum Tag vor dem Feiertag war es unklar, ob wir den Feiertag bekommen, oder ob, dank Covid Restriktionen, der Alltag normal weitergeht. Und wir sind dankbar, dass wenigstens ein paar wenige Dinge so sind, wie sie einmal waren. Und euch allen wünsche ich ein schönes Mondkuchenfest!