Month: October 2014

Foreign Stuff

Fremdes Zeug   After quite a number of years, I accomplished something. I managed to get myself a teacher ID card. For the first time. (Yes, I never remembered to put in an application for one in previous years, but this year I did!) Not that we actually really need this card. But if anything, I thought, it might be able to add a little happiness to my life. So, I proudly presented my ID card at the lunch table. But my joy about such a feat was soon dampened when my colleagues kindly pointed out that my card was different from those colleagues who’d gotten their ID cards in previous years. Whereas their cards would give them a reason to be amused each time they’d look at it, mine was simply plain and boring. Why? Because where it simply says “foreign staff” on my card, on theirs it said “foreign stuff”. Bummer, that I can’t be stuff here at school like they are! Nach einer Reihe von Jahren habe ich endlich ein Ziel erreicht. …

Enable Me: Free Paper Leaf Template

Inspiration am Mittwoch: Kostenlose Vorlagen für Papierblätter   At least where I live, autumn is slowly moving in. And even if it wasn’t, next to the other three seasons it’s such a favorite season of mine that I’d make my environment look like fall. One easy way to do so is by using these awesome paper-leaf templates to cut out your own leaves – either on patterned paper or on colored card stock. Check out the website Plain Jane, where you can download these templates and she even has a cool use for her leaves which she shows there as well. Zumindest wo ich lebe zieht der Herbst so ganz langsam ein. Und wenn er nicht käme, dann würde ich es mir herbstlich machen, denn der Herbst ist neben den anderen dreien eine meiner liebsten Jahreszeiten. Eine sehr einfacher Weise, es euch ein wenig herbstlich zu machen, ist wenn ihr diese Papierblätter Vorlage verwendet, um Blätter auszuschneiden – entweder aus gemustertem Papier oder aus Tonkarton. Schaut euch mal die Webseite Plain Jane an, wo ihr …

Apple Roses

Apfel Rosen   Remember that bake sale a couple of days ago? Well, me not being really good at food things, I dared – for the first time – to actually contribute more than just my money to the sale. I made apple roses. Apple roses with lots of hurdles, that is. First, them not being a very common thing around here, I didn’t have any cupcake wrappers to start with. Then, of course, I didn’t have any crescent dough (which is what the recipe called for). And ultimately, I don’t have anything to slice things into really thin slices. Not withstanding all these obstacles, since the rest of this endeavor seemed somewhat foolproof, I set out on the daring adventure of creating apple roses. From my colleagues and friends I gathered the missing pieces, and from the internet I found myself an apple pie recipe to replace for the crescent dough stuff. All good so far. Except that with the recipe I got, the dough turned out to be very runny. Which is all …

The Wedding Aftermath

Das Hochzeitsnachspiel   You know that I went to a wedding yesterday, right? So, the one thing that I usually don’t care much about when it comes to local weddings is the food. It’s too meaty for a veggie lover like myself. But then, what I do like about weddings here are the snacks that you get to take home after the wedding. I’ve had some really good stuff in the past, and this wedding being no different. Actually, this time, we all got something that is high on my list of favorite yumminesses: Ferrero Rocher. They’re usually so expensive here that I never buy them. But when I grabbed the little gift box waiting for the guests on our way out, and when I opened it to peak inside, I thought: Jackpot! This has been the best little wedding snack I’ve had so far (aside from maybe the Hershey’s chocolate stuff we had en masse during another wedding a couple of years ago). Ihr wisst ja, dass ich gestern auf einer Hochzeit war, nicht? …

Journaling Café: October Word Associations

Schreibstube: October Wortverknüpfungen   October is in full swing, which means it’s the perfect time to think about some word associations. Take a look at the comparisons listed below and choose which ones you can relate to more. Write about why, or just write about the ones that are more meaningful to you. Der Oktober ist voll im Schwung, was heisst, dass es genau die richtige Zeit ist, über ein paar Wortverknüpfungen nachzudenken. Seht euch mal die Vergleiche unten an und wählt, welches euch mehr bedeutet. Schreibt über das Warum, oder schreibt einfach etwas über die Sachen, die euch mehr bedeuten.             Oktober Wortverknüpfungen Kürbisfeld oder Maislabyrinth Apfelmost oder heiße Schokolade Heufahrten oder Blätterspiel  frisch und kühl oder gemütlich und warm drinnen oder draußen Kastanie oder Eichel   As always, I created a page based on one of these prompts. And I hope it inspires you to get your creative juices going. Wie immer habe ich auch eine Seite auf der Grundlage einer dieser Vorschläge gescrappt. Ich hoffe sie inspiriert …

Half an Hour with the Bride

Eine halbe Stunde mit der Braut   So, here’s the problem: I neither have much equipment (esp. to take photos in very dark environments), nor is my camera in good shape any more (I’ve just taken too many photos in the past and the camera has run its course, I guess). Still, I get asked to take wedding photos for my friends quite a lot. And really, I don’t mind – as long as I won’t be held accountable for producing first rate, professional photos. So, once more, today, did I find myself in the position of being the designated wedding photographer. And that got me into the unique position of spending a half hour alone with the bride right before the ceremony – as we were waiting for the last guests to arrive. Yes, the bride was waiting for the last guests to arrive, and the wedding was postponed by half an hour because of the late comers! But for me, it was a nice little half an hour because I got to hear …

Sweet Friendship

Zuckersüsse Freundschaft This is my friend B. Das ist B., ein Freund von mir.       And this is stuff that was available at the Bake Sale we just had today. Und diese netten Naschereien standen uns heute beim Backwarenverkauf zur Verfügung.           Well, actually, they were all the things we weren’t able to buy any more because my friend B. had bought them for his own delight. I also got myself a couple of somethings, but with B. in front of me in the line, there wasn’t really that much left for anyone else coming after him. But I’m not complaining. It’s all for a good cause, as the money is going towards orphaned children. And maybe, my friend B. actually did me a favor by taking all the calories on his own plate so that there’s little danger of too much sweets on my side. Thanks, B. for being such a good friend! Naja, eigentlich sind das nur alles die Sachen, die wir nicht mehr kaufen konnten, da …

Freebie Friday: Where Blessings Fall – Part 3

Freebie Freitag: Where Blessings Fall – Teil 3   It’s been a busy weekend for me – lots of things going on each day. But I’m happy to finally get to sit down and share the next part of my current freebie collection with you. This time, you’ll get the second part of the papers. Es ist ein ziemlich volles Wochenende für mich – jeden Tag gibt’s eine Menge Termine. Aber ich bin froh, dass ich endlich mal eine halbe Stunde gefunden habe, um mich hinzusetzen und den nächsten Teil meiner aktuellen Freebiekollektion mit euch zu teilen. Dieses Mal bekommt ihr den zweiten Teil der Papiere.             Click on image to download / Zum Download aufs Bild klicken     As always, please read my Terms of Use before downloading any of my designs and please play fair. You can download this product for personal use only (no commercial use). Please, don’t share, redistribute, sell, or make available any of the products available for download on this website. If you …