Leave a comment


Getting meals in the dining hall of the foreign faculty building used to be part of our salary. Until we finally got the school to relent, up our salary, and give us the choice where and how we wanted to eat. Ever since then, going to the dining hall has become a rare thing for me. But for Thanksgiving I was back in the dining hall, because that’s one of the meals the school invites all its foreign faculty to. So, we feasted to our hearts desires all the things the kitchen staff (and some of our colleagues) have been busy to whip up for us.

Mahlzeiten in der Cafeteria einzunehmen gehörte zu unserem Gehalt, bis wir die Schule endlich dazu bringen konnten, unser Gehalt zu ändern, und uns Freiheit bei der Wahl unserer Mahlzeiten zu lassen. Seitdem sind meine Besuche in der Cafeteria rar geworden. Aber für Thanksgiving war ich zurück. Denn das ist eine der großen Mahlzeiten, die die Schule für das Kollegium organisiert. Und so konnten wir all das schlemmern, was die Köche und ein paar unserer Kollegen in den Kochtöpfen gezaubert haben.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.