All posts tagged: christmas

Traditions: Gingerbreadhouse | Traditionen: Lebkuchenhaus

EnglishThese days we live the old traditions. And part of that is making a gingerbread house. We kept it simple, just getting one from the store that only has to be put together, and sister was the one to carry out the building project. DeutschDieser Tage lassen wir die alten Traditionen leben. Und Teil davon ist es, ein Lebkuchenhaus zu bauen. Wir haben es einfach gehalten – nur ein Häuschen aus dem Laden. Und Schwesterherz ist diejenige, die das Bauprojekt ausführt.

A Christmas Village in the Making | Ein Weihnachtsdorf entsteht

EnglishLockdown has us firmly in its grip. And since there’s nothing else to do, our family has gotten ourselves into a big family project: We started building a Christmas village. It started rather small – Mom asking me to cut a few tea light houses from card stock. But what started as a little craft session, soon turned into a project that involves the whole family (and even friends). We’ve been spending days now, cutting houses, trees, and other things, gluing them together and quickly, not just a village, but a full town evolved. DeutschDer Lockdown hat uns voll im Griff. Und da es wenig Anderes zu tun gibt, hat unsere Familie ein Familienprojekt begonnen: Wir haben angefangen ein Weihnachtsdorf zu bauen. Es fing eher klein an. Mutter fragte mich, ob ich ein paar Teelichthäuschen aus Tonkarton schneiden könnte. Aber was als kleiner Bastelnachmittag anfing, wandelte sich bald in ein Riesenprojekt, dass die ganze Familie (und selbst Freunde) involvierte. Seit Tagen nun, schneiden wir Häuser, Bäume, und andere Dinge, kleben sie zusammen, und daraus ist …

Christmas Market | Weihnachtsmarkt

EnglishAfter having been to the Christmas market during the daytime, we also wanted to go one time at night, when everything is beautifully lit. So, sister and I made the short trip into town, and did the traditional thing: We even got ourselves a yummy pack of roasted almonds – one of the traditional Christmas market treats. DeutschNachdem wir schon tagsüber auf dem Weihnachtsmarkt waren, wollten wir das “Spektakel” gerne auch nochmal abends erleben, wenn all die Lichter leuchten. Natürlich ist der Weihnachstmarkt dieses Jahr nicht mit den üblichen zu vergleichen. Das wirkliche Spektakel und die Menschenmassen fehlen. Aber, wir gönnten uns ein paar gebrannte Mandeln und hatten dennoch viel Freude an unserem kleinen Ausflug.

St. Nicholas Day | Zum Nikolaustag

EnglishToday, for St. Nicholas Day I’ve gotten lots of treat. Where usually I’m the only one who cares about these old traditions, it’s nice to once again share it with those who care equally. And even Mother is a good sport, sorting out my Nicholas boot – even though I’m already all grown up! DeutschHeute hats zum Nikolaustag eine reiche Ausbeute gegeben. Wo ich sonst die einzige bin, der der Nikolaustag etwas bedeutet, genieße ich wieder einmal eine kleine Tradition. Und Mutter macht dabei voll mit, obwohl ich ja eigentlich schon ganz groß und stark bin.

It’s a Treat | Weihnachtsnaschereien

EnglishI’m enjoying all the Christmas treats that I can’t get my hands on where I usually live. There’s for example the hot chocolate – made from real chocolate from a Santa Clause. Instead of using cocoa powder, I’m using real chocolate to melt. There’s no better hot chocolate drink that this. And then there are all the other Christmas treats that are available so easily in any supermarket around here, but oh so hard to come by where I usually live. DeutschIch genieße diese Tage all die weihnachtlichen Leckereien, an die man wo ich wohne kaum herankommt. Da ist z.B. der Schokotrunk – aus echter Weihnachtsmannschokolade. Anstatt Kakao nehme ich Schokostücke vom Mann, und schmelze diese. Es gibt eigentlich keine bessere heiße Schokolade. Und dann ist da noch all das andere Naschwerk, das hierzulande so einfach im Supermarkt erhältlich ist, wo ich aber sonst wohne zum kostbaren Gut wird.

Christmas Mail | Weihnachtspost

EnglishI’ve been really busy this last week – getting this year’s Christmas cards ready. After all, rather than sending the cards at the end of the season, I thought it’s best to have everything sent out at the beginning of the season. Today, it was making the envelopes, and then preparing to mail things. DeutschDie letzte Woche war ich ganz damit beschäftigt, die Weihnachtskarten für dieses Jahr zu basteln. Ich dachte mir, es wäre besser, die Karten früher als später fertigzustellen. Heute war ich hauptsächlich damit beschäftigt, Umschläge zu basteln, und alles für den Versand vorzubereiten.

Little Christmas Treats | Kleine Weihnachtsfreuden

EnglishThe Christmas season brings many joys. Like the fact that I can go to any store and it’s filled with Christmas things. So different from where I’ve spent the last decade. Sure, when I still lived here, I thought it was annoying when Christmas stuff shows up months earlier. But now that I haven’t experienced this in so many years, I’m learning to appreciate even the small things in life. DeutschDie Weihnachstzeit bringt viele Freuden. Zum Beispiel die Tatsache, dass alle Läden nun weihnachtlich aussehen. Das ist so anders, wo ich das letzte Jahrzehnt verbracht habe. Klar, als ich hier noch gewohnt habe, fand man es vielleicht ein bisschen übertrieben, wenn weihnachtlicher Kram schon Monate vorher in den Läden auftauchte. Aber nun, wo ich das so viele Jahre nicht gehabt habe, da lerne ich das schätzen.

Advent Calendar | Adventskalender

EnglishMother has been busy shopping, and sister gets to fill our family advent calendar. That one works like this: Little bags are filled with treats, and then everyone in the family takes turns. Names are drawn each day, and whoever in the family is the lucky one, that day gets to keep the treats in the bag. It’s a family tradition that we started when I was still living at home, and it’s still alive and well. And as if that’s not enough, Mother even filled up and advent calendar that I get to have all by myself. I feel so blessed by her! DeutschMutter war damit beschäftigt, einzukaufen, und Schwesterherz hat dann den Familienadventskalender befüllt. Dieser funktioniert in etwa so: Kleine Säckchen werden mit Naschereien befüllt, und dann geht es in der Familie reihum. Jeden Tag wird ein Name gezogen, und dann darf sich das Familienmitglied das Säckchen dieses Tages aneignen. Es ist eine Familientradition, die wir ins Leben gerufen haben, als ich noch Zuhause wohnte. Aber als wenn das noch nicht genug ist, …

It is the Season | Die Weihnachtszeit ist da

EnglishThese days I’m fully enjoying the season. Yes, I miss my own home where I get to do the decorating myself. Here, Mother does most of the decorating. But still, with a candle burning, and a few decorative elements in the room that I’m staying in, it is Christmas in the heart. DeutschDieser Tage genieße ich die Weihnachtszeit. Ja, ich vermisse mein eigenes Zuhause, wo ich alles dekoriere. Hier fällt das Dekorieren Mutter zu. Aber dennoch, mit ein bisschen Kerzenlicht und ein wenig dekorativem Klimbim wird auch mein Zimmer ein wenig weihnachtlich.

Advent | Advent, Advent ein Lichtlein brennt

EnglishFor the first time in many years, I get to spend a full Christmas season in Germany. And that means all the old traditions are just a normal part of life. Today is the first Sunday of Advent, and for that the first of four candles is lit. Mother was busy setting up the advent display just the other day, using lots of fresh sprigs from the backyard. DeutschZum ersten Mal seit vielen Jahren darf ich die Weihnachtszeit mal wieder in Deutschland verbringen. Und das heißt, all die alten Traditionen sind Teil des normalen Lebens hier. Heute ist der erste Advent, und die erste Kerze am Adventskranz wird angezündet. Mutter hat schon ihren eigenen Kranz hergerichtet, mit frischen Tannenzweigen aus dem Garten.