All posts filed under: Blog

161226 hohenzollern4

Castle Hohenzollern

Burg Hohenzollern It’s still Christmas in Germany, and we went to see one of the most famous castles of the country: Hohenzollern. In Deutschland ist es ja noch Weihnachten, und wir haben den Tag genutzt, eine der berühmtesten Burgen des Landes zu besuchen: Hohenzollern.    

christmas, bonfire, altensteig

Merry Christmas from the Black Forest

Frohe Weihnachten aus dem Schwarzwald Just a quick stop to wish everyone a merry Christmas, and to share a little about my Christmas Eve in the Black Forest, where we visited the bonfire action in Altensteig. Nur mal schnell hereingeschaut, um allen frohe Weihnachten zu wünschen, und euch ein bisschen was von meinem Heiligen Abend zu zeigen, wo es in Altensteig ein paar große Lagerfeuer gab.        

161223 weihnachtsmarktwürzburg1

Christmas Market Würzburg

Weihnachtsmarkt Würzburg I can’t imagine Christmas in Germany without Christmas markets. This time we got to go to the one in Würzburg, and now I’m ready to share all the little things we discovered. Was ist die Weihnachtszeit ohne Weihnachtsmarkt? Diesmal sind wir auf dem Würzburger Weihnachtsmarkt gelandet, und nun ist es soweit, dass ich mit euch auf Entdeckungsreise gehen kann, um euch all die Dinge zu zeigen, die mir unter die Linse gekommen sind:       And by the way, if you’re lucky enough to be able to go to one, I highly recommend you to try some of the snacks they offer there: roasted almonds in many variations; hot wine; crepes offered in lots of different flavors, often both, sweet and savory. Und wenn ihr das Glück habt, auf einen Weihnachtsmarkt gehen zu können, dann empfehle ich euch, ein paar der Naschereien auszuprobieren: gebrannte Mandeln in vielen Variationen, Glühwein, süße oder herzhafte Crepes.          

161222 christmascard

… And Peace on Earth

… und Friede auf Erden Check out the Christmas card I got the other day. At first glance it looks like a pretty good Christmas card – lovely design, nice wish. Until you get to the bottom part of it, the small print. What fighting has to do with peace on earth and the Christmas spirit quite eludes me. Fortunately, this wasn’t the only Christmas card for me. Seht mal die Weihnachtskarte, die ich kürzlich bekommen habe. Auf den ersten Blick sieht sie wie eine ziemlich gute Weihnachtskarte aus. Erst als ich ganz unten das Kleingedruckte sah, musste ich stutzen. Denn ehrlich gesagt, was Kämpfen mit Friede auf Erden und Weihnachtsstimmung zu tun hat ist mir ein Rätsel. (Übersetzung: Kämpfe für das, was dir wichtig ist. Es lohnt sich.) Zum Glück war das nicht meine einzige Weihnachtskarte.                

161221

That’s the Spirit

So geht’s doch … Since it’s almost Christmas,  and since Christmas is the season of peace, love, and happiness, I thought I’d delight you with another one of my colleague’s/friend’s little notes. And he’s right. With exams and all, we definitely can use a little cheer! Da es schon fast Weihnachten ist, und da Weihnachten die Zeit der Liebe, des Friedens, und des Frohsinns ist, dachte ich, ich erfreue euch wieder mal mit einer weiteren kleinen Textnachrichten eines Freundes/Kollegen von mir. Und er hat ja recht: Mit den Prüfungen und allem, können wir wirklich jede Aufmunterung gebrauchen!  

161220-polution

Oh Happy (Pollution) Day

Oh du fröhliche, oh du selige (umweltverschmutzte) Weihnachtszeit … Still alive. And still breathing in that hazardous air. But hey, with Christmas almost at hand, we have every reason to be of good cheer. And of course, thanks to my very  cherished colleagues, there’s always another reason for yet a little more Christmas cheer! Bin Noch am Leben. Und wir atmen auch immer noch die giftige Luft ein. Aber hey! Mit Weihnachten so vor der Tür haben wir doch allen Grund für ein bisschen Weihnachtsfreude. Vor allem, wenn uns die lieben Kollegen so eifrig aufheitern.            

pollution

Bad Hair Air Day

Dicke Luft It’s been bad. Really bad these days. So bad, in fact, that we’re No. 1 in the ranking of bad air quality. In other words, the air we’re breathing is officially rated as hazardous. All the better that I have an air purifier at home. Now I can stay at home, all cozy and nice, and don’t have to worry about what’s going on out there. And anyhow, I do have very caring colleagues! Sie ist schlecht. Wirklich schlecht zur Zeit. Die Luft, meine ich. So schlecht, dass wir die Rangliste mit schlechtester Luft gerade anführen. Mit anderen Worten, die Luft, die wir atmen ist offiziell as gefährlich eingestuft worden. Wie gut, dass mein trautes Heim über einen Luftreiniger verfügt. Da kann ich’s mir doch in aller Ruhe zuhause gemütlich machen. Und nicht zuletzt habe ich sehr fürsorgliche Kollegen.                 PS. The number you see here was updated later. It went up to 700-800. Just as a point of reference: 0-50 is considered healthy. 51-100 moderate. And …

christmas tree

Oh Christmas Tree – Once More

Oh Tannenbaum – Mal Wieder The school’s Christmas tree is always worth a little story. And while it’s usually the world’s ugliest Christmas tree, I can’ complain, because at least we have a Christmas tree. For those of you who’ve been around a while, you might have seen picture’s of the tree in previous years. Like this one: Der Weihnachtsbaum unserer Uni ist immer eine Geschichte wert. Und während er eigentlich immer der häßlichste Weihnachtsbaum der Welt ist, kann ich mich nicht beklagen. Denn immerhin hat unsere Uni einen Baum. Diejenigen von euch, die schon länger dabei sind, haben vielleicht auch schon mal die Bilder aus früheren Jahren gesehen. Zum Beispiel dieses:             Or this one: Oder dieses:   And as you can see on the picture above,  our school’s Christmas tree usually served one purpose: for students to hang notes and posters on the tree. As much as the university hates for the students to do that – hanging up warning signs not to go near the tree – students never …